La traducción jurada certifica la exactitud de la traducción para que sea igual de válida legalmente que su original.
La traducción médica requiere de traductores sumamente especializados. Analizamos el texto y seleccionamos al traductor idóneo.
Servicios de interpretación a la carta. Elige los idiomas, la temática y el tipo de interpretación y nosotros nos encargamos de todo lo demás.
Interpretación
Ahora que conoces el poder de Internet, ha llegado la hora de traducir tu web y darte a conocer.
¿Quién no se ha topado con más de un manual técnico incomprensible? No permitas que ocurra lo mismo con el de tus productos.
Los desarrolladores se encargan de crear programas y aplicaciones móviles, y nosotros nos dedicamos a traducirlos.
¿Quieres doblar un vídeo? Nos encargamos de todo: transcripción, traducción, ajuste, selección de voces y grabación en el estudio.
La subtitulación no solo sirve para comprender un vídeo, sino que nos permite captar toda la esencia del original.
Existen multitud de textos jurídicos y administrativos, pero no hay texto que se les resista a nuestros traductores expertos.
La ciencia avanza día tras día y necesita de traducciones científicas para divulgar los nuevos conocimientos.
¿Quién no ha soñado nunca con escribir un libro? Y si lo has hecho, puede que haya llegado la hora de traducirlo.
El mejor consejo: si quieres invertir en marketing, no dejes que cualquiera haga las traducciones. Pide un experto.
Este tipo de documentos es vital para una empresa y nuestros traductores expertos lo saben bien.
La traducción comercial garantiza la comunicación interna de una empresa, así como con sus clientes y proveedores.
La traducción de juegos ayudará a los que sueñan con que sus juegos lleguen algún día a traspasar las fronteras.