Maquetación de traducción

TransAndLoc trabaja con herramientas de maquetación de traducciones que permiten preservar la apariencia de los formatos, lo que nos permite ahorrar tiempo y dinero. Una vez terminado el proyecto de traducción, nos concentramos en el formato del documento final y lo pulimos para que se asemeje lo máximo posible al original. Trabajamos incluso con complejos archivos de maquetación en PageMaker, QuarkXPress, InDesign, FrameMaker, Illustrator, Photoshop, etc. Este servicio se le conoce también como publicación de escritorio, autoedición o DTP (desktop publishing).

Maquetación de imágenes

En el caso de que los archivos contengan imágenes con texto que necesitan traducirse, también nos encargamos de la maquetación y el retoque de las imágenes mediante sofisticadas herramientas y de su posterior inclusión en el documento al cual pertenecen. Nuestro objetivo es que nuestros clientes reciban un documento listo para su utilización y que, por lo tanto, puedan presentarlo o imprimirlo sin mayor demora. Si es necesario también contamos con maquetadores profesionales que pueden ayudarte con el diseño de tus documentos originales y reproducir este formato del texto en todos los idiomas a los que quieras traducirlos.

Maquetación QuarkXPress

 

 

Cuéntanos tu proyecto

top